Delete search term

Header

Main navigation

School of Applied Linguistics

Incoming students share their experience

“The ZHAW has an excellent reputation in my subject area” – Find out in the video why Sofia from Italy opted for a guest semester on the BA in Applied Languages, what surprised her about Swiss culture and why guest students should not be afraid of Swiss German.
“Life in Switzerland is not as expensive as I had thought” – Simon from Germany shares his amusement at the Swiss custom of racing pigs around a track at the OLMA trade fair, raves about our beautiful University Library in Winterthur and expresses just how much he values the practical relevance of the BA in Communication. Find out in the video what tips he would give to future guest students at the ZHAW School of Applied Linguistics.
“I have lecturers who come directly from the professional world and whose feedback will help me find my way in the future” – Julian from Germany talks about the practical relevance of the BA in Communication, his impressions of Winterthur and the surprise he felt upon discovering most of his fellow students have already trained for a profession. In the video, which was recorded at the Grüner Saal restaurant, one of his favourite places close to the ZHAW School of Applied Linguistics, he shares his tips for future guest students.
Silvia, Università degli studi dell'Insubria, Italy
Lucie, Université de Paris-Sorbonne, France
Jimena, Universidad de Granada, Spain
Fanny, Université de Paris-Sorbonne, France

«Aquí, todos los profesores que enseñan un idioma son nativos de este y no hablan alemán durante toda la clase. Este hecho ayuda a familiarizarse con la lengua más rápidamente y a vivir las diferentes culturas muy de cerca.»

Marina González González, Tenerife (Spain)

«Come descrivere la mia esperienza qui a Winterthur? Unica! In Svizzera ed in particolare alla ZHAW, infatti, ogni giorno ci si trova immersi in un ambiente multiculturale veramente senza pari. E per chi non solo ama conoscere realtà linguistico-culturali sempre diverse, ma ha fatto di questa passione la propria professione, quest'atmosfera è fonte di stimoli continui. Devo quindi dire grazie a questa città, a questo Paese e a questa università, perché mi hanno permesso di ritrovare quel piacere nei confronti dello studio accademico, che un po' stavo perdendo.»

Sara Frusca, Valmadrera (Italy)

«Recibí mi primera clase de traducción de la carrera aquí, en la ZHAW, con mucha ilusión y alegría de tener la oportunidad de cursarla con una docente con tanta experiencia y que me ha ayudado tanto a mejorar durante estos meses.  Durante este curso verdaderamente me he dado cuenta de lo que me gusta y lo que disfruto estudiando lo que será, en un futuro, mi profesión.»

Sara López González, Málaga (Spain)

«A lezione siamo divisi in piccoli gruppi da 7/8 studenti e questo ci permette di scambiare più facilmente opinioni e commenti sugli argomenti trattati e anche di essere seguiti con maggior attenzione dai docenti, i quali si sono sempre dimostrati molto professionali e all’avanguardia, ma allo stesso tempo sono stati in grado di far venir meno quella barriera che spesso si crea tra studente e docente, rendendo di conseguenza le lezioni piacevoli ed interessanti.»

Letizia Recupero, Furnari (Italy)