Eingabe löschen

Kopfbereich

Hauptnavigation

Angewandte Linguistik

Dozierende Konferenzdolmetschen

Porträt Rafael Blatter

Rafael Blatter, Dipl. Konferenzdolmetscher, Dipl. Übersetzer
Dozent für FRA - DEU
Sprachkombination: DEU - / - FRA/ESP/ITA/ENG
An der ZHAW seit 2019
Häufige Auftraggeber: EU-Parlament, Bund, Kulturinstitutionen

Porträt Jaime Calvé

Jaime Calvé, Dipl. Übersetzer, Dipl. Konferenzdolmetscher
Dozent für DEU - FRA, ENG - FRA, ESP - FRA
Sprachkombination: FRA - ESP - ENG/DEU
An der ZHAW seit 1994
Häufige Auftraggeber: Wirtschaft
Mitglied bei DÜV
Unterrichtsphilosophie: Dolmetschen ist einfach.

Porträt Stephen Conn

Stephen Conn, B.A. (Hons.) in Interpreting and Translating
Dozent für DEU - ENG, FRA - ENG, ITA - ENG, ESP - ENG
Sprachkombination: ENG - /- DEU/FRA/ITA/ESP
An der ZHAW seit 2000
Häufige Auftraggeber: Airbus, Bayer, EU, EZB, Europäisches Parlament, ILO, internationale Gewerkschaften
Mitglied bei AIIC, BDÜ
Unterrichtsphilosophie: I try to create an informal and enjoyable learning environment to inspire and motivate my students.

Porträt Inés de Chavarria

Inés de Chavarria, Diplom-Dolmetscherin
Dozentin für DEU - ESP, ENG - ESP
Sprachkombination: ESP - DEU - ENG/FRA
An der ZHAW seit 2018
Häufige Arbeitgeber: EU-Parlament und -Kommission, deutsche Ministerien und Behörden, Privatunternehmen, TV-Sender
Mitglied bei AIIC, VKD
Unterrichtsphilosophie: Dolmetschen kann man lernen! Meine Aufgabe ist es, die persönlich richtige Herangehensweise zu erarbeiten, zu motivieren, die Anstrengung als lohnend erscheinen zu lassen und Frustration zu vermeiden.

Valeria Döhler-Romanova, Dipl. Konferenzdolmetscherin
Dozentin für DEU-RUS, ENG-RUS, FRA-RUS
Sprachkombination: RUS-DEU-FRA/ENG
An der ZHAW seit 2009
Häufige Arbeitgeber: UN, Industrie, Fachkongresse
Mitglied bei AIIC
Unterrichtsphilosophie: Individuell und gezielt.

Porträt Max Haverkamp

Max Haverkamp, Dipl. Konferenzdolmetscher
Dozent für ITA - DEU
Sprachkombination: DEU - ENG - FRA/ITA
An der ZHAW seit 2021
Häufige Arbeitgeber: Nationalrat, Europäisches Patentamt
Mitglied bei AIIC, DÜV
Unterrichtsphilosophie: Man lernt nie aus.

Porträt Steffen Heieck

Steffen Heieck, Dipl. Dolmetscher
Dozent für FIN - DEU, ENG - DEU, FRA - DEU
Sprachkombination: DEU - FRA - ENG/ITA/NLD/FIN
An der ZHAW seit 2016
Häufige Arbeitgeber: Europäisches Parlament, Europäisches Patentamt, Fernsehen (Fussball, Tennis)
Mitglied bei AIIC
Unterrichtsphilosophie: Spass an der Tätigkeit vermitteln, Selbstvertrauen fördern. Tipps aus der Praxis weitergeben, auf die Berufsrealität vorbereiten. Besondere Konzentration auf Simultandolmetschen in komplexen Sprachregimes.

Porträt Gabriela Ibarburu

Gabriela Ibarburu, Dipl. Konferenzdolmetscherin
Dozentin für DEU - ESP, ENG - ESP
Sprachkombination: ESP - DEU - ENG/FRA/CZE
An der ZHAW seit 2018
Häufige Arbeitgeber: Europäisches Parlament, Europäischer Gerichtshof, Airbus, Automobilindustrie, Wirtschaft, Energie, Telekommunikation
Mitglied bei AIIC
Unterrichtsphilosophie: In einem kreativen Lernumfeld die Kunst vermitteln, nicht nur Text, sondern eine Botschaft in die Zielsprache zu übertragen. Im Fokus stehen die Studierenden, zusammen werden vielfältige Themen aus Europa und der Welt behandelt.

Christian Koderhold, Mag., Konferenzdolmetscher
Dozent für RUS - DEU
Sprachkombination: DEU - RUS - ENG, FRA
An der ZHAW seit 2018
Häufige Auftraggeber: Fachkongresse, europäische Organisationen
Mitglied bei AIIC, Universitas
Unterrichtsphilosophie: Mit Freude fit für den Job machen.

Porträt Heidi Kolbe

Heidi Kolbe, Dipl. Konferenzdolmetscherin, Dipl. Übersetzerin
Dozentin für ENG - DEU
Sprachkombination: DEU - ENG - FRA/ITA
An der ZHAW seit 1990
Häufige Auftraggeber: Bankwesen, Energie, Politik, Technik, Psychologie, Medizin, Kultur
Mitglied bei AIIC, DÜV
Unterrichtsphilosophie: Studierende motivieren und zu persönlichen Bestleistungen bringen.

Porträt Astrid Krüger

Astrid Krüger, Dipl. Übersetzerin, Dipl. Konferenzdolmetscherin
Dozentin für DEU - FRA, FRA - DEU
Sprachkombination: DEU/FRA - / - ENG/ESP
An der ZHAW seit 1993
Häufige Auftraggeber: Industrie, Bund und Kantone, Banken und Versicherungen, Berufsverbände, Fachkongresse (Medizin, KMU, Industrie, Pharma)
Mitglied bei AIIC, DÜV
Unterrichtsphilosophie: Ich bringe die Anforderungen und Bedürfnisse der Kunden in den Unterricht ein.

Porträt Giovanna Lo Piccolo

Giovanna Lo Piccolo, Dipl. Konferenzdolmetscherin, Dipl. Übersetzerin
Dozentin für ITA - DEU, DEU - ITA, FRA - ITA
Sprachkombination: ITA (DEU) - DEU - ENG/FRA
An der ZHAW seit 2009
Mitglied bei AIIC, DÜV
Unterrichtsphilosophie: Wir stehen im Dienste unserer Zuhörer und sorgen dafür, dass sie (fast) gar nicht merken, dass es sich um eine Verdolmetschung handelt. Dabei bleiben wir ruhig, aufgestellt und locker – und nehmen nicht alles so bitterernst.

Porträt Christina Mäder

Christina Mäder Gschwend, Dipl. Übersetzerin, Dipl. Konferenzdolmetscherin
Dozentin für ESP - DEU; Konferenzsimulation, Konferenzsprache
Sprachkombination: DEU - ENG - FRA/ESP/ITA
An der ZHAW seit 1989
Häufige Auftraggeber: EU, Medizin, Politik, Fernsehen
Mitglied bei AIIC, DÜV, BPW
Unterrichtsphilosophie: Wissen ist Macht! Als Key Trainer der Europäischen Union ist es mir ein Anliegen, den Studierenden auch das Hintergrundwissen mitzugeben, das sie benötigen, wenn sie bei EU-Institutionen arbeiten möchten.

Porträt Lorenz Mohler

Lorenz Mohler, Dipl. Konferenzdolmetscher, MSc in Interpreting and Translating
Dozent für ENG - DEU, Berufskunde, Einführung in die Terminologiearbeit, Konferenzsprache, Konferenzsimulation
Sprachkombination: DEU - ENG - FRA/ESP
An der ZHAW seit 2009
Häufige Auftraggeber: Wirtschaft und Finanzen, Pharma, Kernkraft, Fussball
Mitglied bei AIIC, DÜV, euro communication
Unterrichtsphilosophie: Wie ein Fussballtrainer für optimale Trainings- und Spielbedingungen sorgen, damit im Ernstkampf sowohl ein solider Spielaufbau als auch Fallrückzieher, Steilpässe und Abstauber optimal gelingen.

Porträt Maria Neversil

Maria Neversil, Dipl. Übersetzerin, Dipl. Konferenzdolmetscherin
Dozentin für ESP - DEU
Sprachkombination: DEU - ENG - FRA/ESP/CZE/SVK
An der ZHAW seit 2020
Häufige Auftraggeber:seit 2010: Schweizer Behörden (Bundesgericht, Bundesanwaltschaft, Gerichte), Schweizer Privatmarkt (Medizin, Zahnmedizin, Film, Kunst, Wirtschaft, Maschinenbau und Bauwesen, Eisenbahnen). Vor 2010: EU (EP, SCIC, Eurojust und Europol).
Mitglied bei AIIC, ASTTI, DÜV, Juslingua
Unterrichtsphilosophie: Meinen Studierenden – und zukünftigen Kabinenkolleg:innen – vermittle ich die Dolmetschtätigkeit auf konstruktive, praxisnahe und ganzheitliche Weise – weil sich ein erfolgreicher Dolmetscher durch viel mehr als nur durch sprachliches Können auszeichnet.

Porträt Oliver Pospiech

Oliver Pospiech, Diplom-Dolmetscher
Dozent für ESP - DEU
Sprachkombination: DEU - ESP - ENG
An der ZHAW seit 2018
Häufige Arbeitgeber: Banken, Industrie, Gewerkschaften und Verbände
Mitglied bei AIIC, Syntax Sprachen GmbH

Porträt Corina Riatsch

Corina Riatsch, Dipl. Konferenzdolmetscherin FH, dipl. Übersetzerin FH
Dozentin für ITA - DEU
Sprachkombination: DEU/Rätoromanisch - ITA - FRA/ENG
An der ZHAW seit 2019
Häufige Arbeitgeber: Schweizer Markt
Mitglied bei DÜV
Unterrichtsphilosophie: Miteinander und nicht gegeneinander.

Marina Schlichter, Dipl. Dolmetscherin
Dozentin für ENG - RUS, DEU - RUS
Sprachkombination: RUS - ENG - DEU
An der ZHAW seit 2014
Häufige Arbeitgeber: Autoindustrie, IT, Politik, Politologie, Fussball, Wirtschaft/Umweltschutz, Marketing, Pharmaindustrie und Medizin
Mitglied bei AIIC
Unterrichtsphilosophie: Auf der Suche nach dem perfekten Wort!

Portrait Irina Schönen

Irina Schönen, Sprecherin VPS, Schauspielerin, Sprechcoach
Dozentin für Stimmbildung
An der ZHAW seit 2018
Häufige Arbeitgeber: SRF
Unterrichtsphilosophie: Lehren ist Lernen.

Porträt Raffaela Vanini

Raffaella Vanini, Dipl. Übersetzerin, Dipl. Konferenzdolmetscherin
Dozentin für DEU - ITA, FRA - ITA, ENG - ITA
Sprachkombination: ITA - / - DEU/FRA/ENG/ESP
An der ZHAW seit 2007
Häufige Auftraggeber: UE, FIFA, UEFA, Nationalrat
Mitglied bei AIIC, DÜV
Unterrichtsphilosophie: Aktive Teilnahme der Studierenden, Beispiele aus meiner Tätigkeit, Themenvielfalt.

Porträt Amber Louise Williamson

Amber Louise Williamson, MA Applied Linguistics, Specialisation Conference Interpreting
Teacher for DEU - ENG
Language combination ENG – DEU – FRA
Working at the ZHAW since 2017
Member of DÜV
Teaching philosophy: Much like polishing a diamond in the rough, methodical, steady buffing unearths students' potential, before the tools are handed over so they can continue to work on their shine.

Porträt Christine Wintringham

Christine Wintringham, Dipl. Konferenzdolmetscherin, MAS Interpreter Trainer
Dozentin für FRA - DEU
Sprachkombination: DEU - FRA - ENG
An der ZHAW seit 2009
Häufige Auftraggeber: SRF, Humanmedizin, Zahnmedizin, Banken und Versicherungen, Pensionskassen, Automobilindustrie
Mitglied bei AIIC, DÜV
Unterrichtsphilosophie: Zusammen mit jeder/jedem Studierenden einen individuellen Zugang zu unserem faszinierenden Beruf finden, um sie zu eigenständigen Sprachmittlerpersönlichkeiten zu machen.